-
1 aus ...gründen
(z.B. aus Sicherheitsgründen)for reasons of... -
2 aus Gründen der Sicherheit
aus Gründen der Sicherheit
for safety reasonsBusiness german-english dictionary > aus Gründen der Sicherheit
-
3 aus Gründen der öffentlichen Sicherheit
aus Gründen der öffentlichen Sicherheit
on public securityBusiness german-english dictionary > aus Gründen der öffentlichen Sicherheit
-
4 aus Gründen der Billigkeit
-
5 aus Gründen der Sicherheit
-
6 Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit
Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit
discrimination on grounds of nationalityBusiness german-english dictionary > Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit
-
7 Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts (der sexuellen Ausrichtung)
Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts (der sexuellen Ausrichtung)
discrimination based on sex (sexual orientation)Business german-english dictionary > Diskriminierung aus Gründen des Geschlechts (der sexuellen Ausrichtung)
-
8 Verbot der Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit
Verbot n der Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit POL, RECHT ban on discrimination on grounds of nationality (EU)Business german-english dictionary > Verbot der Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit
-
9 Verbot (n) der Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit
<Pol, Recht> EU ban on discrimination on grounds of nationalityBusiness german-english dictionary > Verbot (n) der Diskriminierung aus Gründen der Staatsangehörigkeit
-
10 aus berechtigten Gründen entlassen
aus berechtigten Gründen entlassen
to discharge for a just causeBusiness german-english dictionary > aus berechtigten Gründen entlassen
-
11 aus beruflichen Gründen oder geschäftlich unterwegs sein
aus beruflichen Gründen oder geschäftlich unterwegs sein
to travel for genuineBusiness german-english dictionary > aus beruflichen Gründen oder geschäftlich unterwegs sein
-
12 aus dienstlichen Gründen
aus dienstlichen Gründen
for official reasonsBusiness german-english dictionary > aus dienstlichen Gründen
-
13 aus disziplinarischen Gründen versetzen
aus disziplinarischen Gründen versetzen
to transfer for disciplinary reasonsBusiness german-english dictionary > aus disziplinarischen Gründen versetzen
-
14 aus finanziellen Gründen
aus finanziellen Gründen
for financial reasonsBusiness german-english dictionary > aus finanziellen Gründen
-
15 aus fiskalischen Gründen
aus fiskalischen Gründen
for purpose of revenueBusiness german-english dictionary > aus fiskalischen Gründen
-
16 aus formellen Gründen
aus formellen Gründen
as a matter of form, for the sake of formality -
17 aus gesundheitlichen Gründen
aus gesundheitlichen Gründen
for reasons of healthBusiness german-english dictionary > aus gesundheitlichen Gründen
-
18 aus konjunkturpolitischen Gründen
aus konjunkturpolitischen Gründen
for [anti]cyclical reasonsBusiness german-english dictionary > aus konjunkturpolitischen Gründen
-
19 aus persönlichen Gründen
aus persönlichen Gründen
on personal groundsBusiness german-english dictionary > aus persönlichen Gründen
-
20 aus politischen Gründen begonnener Streik
aus politischen Gründen begonnener Streik
political strikeBusiness german-english dictionary > aus politischen Gründen begonnener Streik
См. также в других словарях:
Gründen — Gründen, verb. reg. act. von dem Hauptworte Grund. 1. Den Grund eines natürlichen Wasserbehältnisses finden, erforschen, für ergründen; in welcher Bedeutung es im Hochdeutschen nur im gemeinen Leben üblich ist. Der Teich ist nicht zu gründen,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
aus welchen Gründen? — aus welchen Gründen? … Deutsch Wörterbuch
aus vielen Gründen — aus vielen Gründen … Deutsch Wörterbuch
aus unbekannten Gründen — aus unbekannten Gründen … Deutsch Wörterbuch
aus persönlichen Gründen — aus persönlichen Gründen … Deutsch Wörterbuch
aus diesen Gründen — aus diesen Gründen … Deutsch Wörterbuch
Aus dem Koffer leben — Wenn man etwa aus beruflichen Gründen viel, ständig unterwegs ist, dann heißt es, man lebt aus dem Koffer: Die Sängerin war es leid, ständig aus dem Koffer zu leben … Universal-Lexikon
gründen — ins Leben rufen; aufbauen; etablieren; durchsetzen; greifen (lassen); einrichten; konstituieren; aus der Taufe heben (umgangssprachlich); entstehen lassen; … Universal-Lexikon
gründen — Grund: Das gemeingerm. Wort mhd., ahd. grunt, got. grundu(waddjus) »Grund(mauer)«, engl. ground, schwed. grund gehört im Sinne von »grobkörniger Sand, Sandboden, Erde« (eigentlich »Zerriebenes, Gemahlenes«) zu der z. T. mit d und dh erweiterten… … Das Herkunftswörterbuch
gründen — 1. aufbauen, auf die Beine stellen, begründen, bilden, einrichten, eröffnen, errichten, etablieren, hervorbringen, in die Wege leiten, ins Leben rufen, installieren, organisieren, schaffen, starten, stiften; (bildungsspr.): instituieren,… … Das Wörterbuch der Synonyme
aus — leer; nicht mehr da; aufgebraucht; alle (umgangssprachlich) * * * 1aus [au̮s] <Präp. mit Dativ>: 1. a) gibt die Richtung, die Bewegung von innen nach außen an: aus dem Zimmer gehen. b) gibt die räumliche oder zeitliche Herkunft, den… … Universal-Lexikon